Contact
S'identifier
| Participez à notre dictionnaire de patois vendéen |
|
|
|
| Écrit par WEBMASTER TROOSPEANET |
| Mardi, 12 Avril 2005 19:50 |
|
Voici notre projet de dico. Plusieurs Troospeanautes y participent, toutes les contributions seront les bienvenues. Nous cherchons à recenser les mots et expressions encore d’un usage courant.
Vous constatez que certains mots sont très récents. Nous ne mentionnerons pas les mots qui diffèrent du français uniquement par leur prononciation régionale (exemple : un "batin" pour un "bâton".. le son "on" n'existe pas en parler vendéen). Par contre, nous recherchons les mots "français" qui ont un sens différent ou spécifiques en Vendée (exemple "grand" dans les expressions "avoir grand chaud" ou "avoir grand soif" . |
| Mise à jour le Mardi, 20 Octobre 2009 19:06 |
Il est exact car j'habite dans le nord du 41 au sud du perche une ferme qui s'appelle la BUFFETIERE (ou la BUFFIERE sur le cadastre)
Je vous garantis qu'elle est bien ventée et un ancien m'avait donné cette traduction du vent qui souffle
A l'inverse,on trouve ailleurs la traduction de Buffetière par serveuse de buffet Je n'y crois pas
Bravo pour votre travail
Très beau projet.
Dictionnaire de patois


Commentaires